Orléans Chamber of Commerce Volunteer Committees
Comités de bénévoles de la Chambre de commerce d’Orléans

Listed below are the current volunteer committees for the Orléans Chamber. If you are interested in participating on any of these Committees, please contact the office by clicking here. Committees still accepting members will have a note indicating this.

On trouvera ci-dessous la liste des comités de bénévoles de la CCO. Si vous voulez y participer, veuillez communiquer avec notre bureau en cliquant ici. Les comités qui acceptent encore des membres auront une note indiquant cela.

Want to become a Committee member? Click here

Economic Development Committee / Comité de développement économique

Chair: Amanda-Lyn Smith

Treasurer: Debbie O'Connor

Members:

  • Akram Syed
  • Daniel Sigouin
  • Glen Sharp
  • Jasmine Brown
  • Tony Provenzano
  • Operations Manager

To assist in developing advocacy positions to remove barriers to businesses and promote a healthy business climate. Initiatives include research and strategic planning on initiatives that promote economic development. An Annual Economic Symposium is held each Fall.

Ce comité seconde le directeur général relativement à l’élaboration de prises de positions visant à éliminer les obstacles aux affaires et à favoriser un climat des affaires sain. Parmi ces démarches, sont la recherche et la planification stratégique concernant les initiatives qui favorisent le développement économique. Un symposium annuel est tenu chaque automne.


Finance Committee / Comité de finances 
                      
Co-Chair/Coprésidence: Joëlle Hall

Members:

  • Andrew Scott
  • Craig Bater
  • Operations Manager 

The purpose of the Financial Committee is to assist with financial planning, management and reporting on the financial status of the Chamber, to report and make any necessary recommendations to the BOD, to review the annual budget for presentation to and approval by the BOD.

Le bût du Comité financial est d'assister aux planifications, à l'administration et au rapport de statut financière de la Chambre pour communiquer les données et de donner ces recommandations au bureau des directeurs, pour réviser le budget annuel et le présenter pour revue par le bureau des directeurs.


Marketing Committee / Comité de marketing

Chair/Président: 
Andrew Scott


Members:

  • Anna Tran
  • Leila Abdallah
  • Ravinder Tumber
  • Tim McKee
  • Operations Manager 

To develop a marketing plan for the Orléans Chamber of Commerce, including publications, fund-raising, sponsorship, social media marketing plan, membership services and promotional programs, and to contribute towards their implementation. 

Le comité de commercialisation a pour bût de déveloper un plan de commercialisation pour la Chambre de Commerce d'Orléans et contribuer à son implementation. Inclus dans le plan sont les publications, les levées de fonds, le parrainage, des plans de commercialisation médias sociaux, services uniques aux membres et programmes promotionnels. 

 

Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les nouveaux membres de ce comité. Si vous êtes intéressés à joindre, veuillez compléter la forme ci-dessous.


Membership Committee / Comité de adhésion

Chair/Présidence: Anna Tran

Members:

  • Andrew Scott
  • Cindy Mackay
  • Donna Roney
  • Glen Sharp
  • Jarrod Goldsmith
  • Jazz Chatelain
  • Michael Garneau
  • Operations Manager 

This committee assists in increasing new memberships, encouraging member participation and promoting the benefits of the Chamber. It also recommends programs and services to recruit new members and retain existing members. The Ambassador Program, is also run by the Membership Committee. A Chamber Ambassador assists in recruiting new members and accompanies new members at their first events, helping them be introduced to other members.

Ce comité aide à recueillir de nouveau membres, à encourager la participation des membres courants et à promouvoir les avantages de la Chambre. Il recommande aussi les programmes et services pour attirer de nouveau membre et retenir les membres courants. Le comité gère aussi le programme Ambassadeur. Un Ambassadeur de Chambre assist dans la cueillette de nouveau membres et les accompagne à leurs premiers événements, pour les aider à s'introduire aux autres membres.

 

Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les nouveaux membres de ce Comité. Si vous êtes intéressés à joindre, veuillez compléter la forme ci-dessous.


Ambassador Committee (Membership Sub-Committee)/ Comité de l’Ambassadeur (Membres du sous-comité)

 

1362-J-Chatelein+(2)
Ottawa+Chamber+BOB+award+Dec+20,+2014.+Photo+by+Unposed
Glen Sharp 2017 13731686_10154483874399739_4868509785384310344_n
 
2799768457
 
Sharp Innovation Solutions Remax Absolute Realty Inc. Brokerage Beechwood Funeral, Cemetery and Cremation Services


Chamber Ambassadors* are a team of committed and enthusiastic Orléans Chamber of Commerce members who serve as a liaison between the Chamber, its membership and the community as a whole. The goal of Ambassadors are to act as spokespersons to represent the Chamber, help recruit new members, promote membership benefits and increase the general awareness of the organization and its opportunities within the community.

*Ambassadors must be Chamber members in good standing with at least one year of membership and must be endorsed by at least 2 other Chamber members.

Ambassadors are spokespersons are organized by the Membership Committee and/or the Chamber office based on current requirements and can include any (or all) of the following:

  • Welcoming guests and greeting new members at events to help them integrate into the Chamber community;
  • Making welcome or retention phone calls to potential, new or past members;
  • Contacting non-engaged members to encourage increased participation and past members to identify why they left;
  • Recruiting new members through general business dealings;
  • Attending various community events in the region on behalf of the Chamber, including member ribbon cuttings, open houses, anniversary celebrations etc. (may include evenings and weekends);
  • Attending regular Ambassador planning meetings to support Chamber initiatives.
  • Chamber Ambassadors will be expected to contribute approximately one to four hours per month* and can include any or all of the following:
  • Attend Chamber activities including networking breakfasts, after-hour events etc.;
  • Volunteer for at least one event per month;
  • Attend regular membership committee meetings.

*The more you become involved, the greater value you will get from the Ambassador program!
Chamber Ambassadors enjoy unique privileges and benefits including:

  • Increased profile recognition;
  • Exclusive nametags identifying you as a Chamber Ambassador;
  • Photo and bio plus a link to your business website on the Chamber website;
  • Opportunity to invite potential members to networking breakfasts at the discounted member rate.
  • Discounted Chamber events. For more details please email contact@orleanschamber.ca
  • Current Ambassadors

Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les demandes pour devenir un ambassadeur. Veuillez compléter la forme ci-dessous si vous êtes intérressé.


Governance Committee

Chair/Présidence:  Craig Bater                          
Vice Chair:

Members:

  • Kevin Conroy
  • Michael Garneau

To review the Chamber governance model and present recommendations for any necessary changes to the Board for review and subsequent ratification by members at the AGM.

Ce comité examine le modèle de gouvernance de l’organisme et formule des recommandations concernant les changements nécessaires, à l’intention du Conseil, aux fins d’examen et de ratification par les membres lors de l’assemblée générale annuelle. 


2018 - Christmas Committee / Comités de Nöel

Chair/Présidence: TBD

Members:

  •  
  • Operations Manager

 

The purpose of the Christmas Committee is to plan and organize the annual Christmas party held for Chamber members. It is comprised of Chamber staff and Chamber members.

Le bût du Comité de Noel est de planifier et organiser la fête de Noël annuelle pour les membres de la Chambre. Il comprend des membres et du personnel de la chambre.


Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les nouveaux membres de ce Comité. Si vous êtes intéressés à joindre, veuillez compléter la forme ci-dessous.


Breakfast Club Committee / Comité du petit déjeuner
Chair/Présidence: Ravinder Tumber                               
 
Membres:

  • Andrew Scott
  • Michael Curran
  • Operations Manager

This Committee is comprised of Chamber office staff and Chamber members who meet once a month, to discuss and plan Business for Breakfast events, guidelines, and anything else pertaining to these events.  

Ce comité comprend des membres et du personnel de la Chambre, qui se rencontrent une fois par mois pour discuter et planifier les événements "Business for Breakfast", ainsi que les directives et tout autres choses qui concernent les événements.

Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les nouveaux membres de ce Comité. Si vous êtes intéressés à joindre, veuillez compléter la forme ci-dessous.


2019 - Golf Tournament Committee /  Comité du tournoi de golf 

Chair/Présidence: TBD

Members:

  •  
  • Operations Manager

This committee's function is to assist in ensuring that the tasks, timelines, and budget expectations are realized for the Chamber's annual golf tournament. Includes looking for new members to lend a hand with taking on things like sponsorship etc.

Plans to start meeting are slated for September. Golf tournament to be held beginning of June.

La fonction de ce comité est d'assurer que les tâches, les échéanciers, les expectations budgétaire sont complétées pour le tournoi annuel de golf de la Chambre. Les membres du comité prennent des tâches comme le parrainage pour aider.

Les rencontres sont prévu pour Septembre. Les tournoi sont prévu pour Juin. 

 


2019 - Business Excellence Awards Committee / Comité des Prix d’excellence en affaires

Chair/Présidences: TBD


Members:

  •  
  • Operations Manager

The purpose of the Business Excellence Awards (BEA) Committee is to assist the Chamber office staff ensure that the tasks, timelines and budget expectations are realized for the Business Excellence Awards, which are normally held late January/early February. This Committee is comprised of Chamber Members who meet month at different locations, as determined by the Committee Co-Chairs and Committee members. 

Le bût du Comité du gala des prix d'excellence en affaires est d'assister au personnel de la Chambre pour assurer que les tâches, les échéanciers, les expectations budgétaires sont complétées pour le gala des prix d'excellence en affaires. Le gala est normalement tenu entre la fin de janvier et le début de février. Ce comité comprend des membres de la Chambre qui se rencontrent chaque mois. La location des rencontres est déterminée par les coprésidents et les membres.

Currently accepting members for this committee. Please complete form below if you are interested in joining this committee.
Accepte actuellement les nouveaux membres de ce Comité. Si vous êtes intéressés à joindre, veuillez compléter la forme ci-dessous.

Committee Member Application Form

- -


Orléans For Your Business Magazine